Á síðasta fundi stjórnar orlofssjóðs þann 7. nóvember sl. var samþykkt að skerpa á reglum varðandi úthlutanir styrkja vegna hótelgistinga. Nauðsynlegt er að umsóknum um endurgreiðslu fylgi löglegur reikningur og bankakvittun úr íslenskum banka um að greiðsla hafi farið fram. Samþykkt var að breyta afgreiðslu á þá leið að einungis er hægt að sækja um endurgreiðslu vegna gistingar á hótelum og gistiheimilum innanlands. Auk þess var samþykkt að greiða ekki niður gistingu sem keypt er af þjónustuveitunni Airbnb. Taka þessar breytingar gildi um næstu áramót.
Vonum að félagsfólk taki vel í þessar breytingar.
On November 7th, at the last meeting of the board of the holiday fund, it was decided to strict the rules regarding the grants for accommodation. All the applications must be accompanied by a legal invoice and a bank receipt from an Icelandic bank stating that payment has been made. It will be only possible to apply for reimbursement for accommodation in hotels and guesthouses in Iceland. In addition, stays purchased from the service provider Airbnb won´t be reimbursed anymore. These changes will take effect next year.
W dniu 7 listopada, na ostatnim posiedzeniu Zarządu funduszu urlopowego, zdecydowano o zaostrzeniu zasad refundacji kosztów pobytu w hotelach. Przy składaniu wniosków o zwrot należy dołączyć fakturę oraz pokwitowanie płatności z islandzkiego rachunku bankowego. Możliwe będzie jedynie ubieganie się o zwrot kosztów za pobyt w hotelach i pensjonatach na Islandii. Ponadto uzgodniono, że nie będą dłużej wypłacane zwroty za pobyty zarezerwowane w Airbnb. Zmiany te wejdą w życie z początkiem przyszłego roku.
Mamy nadzieję, że członkowie przyjmą powyższe zmiany ze zrozumieniem.